Америка страна многонациональная. Но говорят все на английском....В одной фирме идет набор новых сотрудников.Рассматривая резюме претендентов остановились на одном варианте. Парень оказался испанцем. А так как они в массе своей католики, то ему досталось имя Хесус, по другому – Иисус. Через некоторое время фирма решает позвонить парню и пригласить его на собеседование.
Наймом занималась женщина из Индии, которая, конечно, не владела ни правильным испанским, ни религиозными познаниями. Поэтому, увидев имя на резюме, она произнесла его, как и положено на английском языке. Выглядело это так: «Джисус», более точно – Иисус, сын Божий. Надо сказать, что она совершенно не удивилась, кого только как не называют, и начала ему звонить. Только, к тому же, ошиблась на одну цифру. В результате получился следующий диалог:— Алло, будьте добры, пригласите к телефону Иисуса.
— КОГО????????
— Иисуса, мне нужно с ним поговорить.
— Я думаю, вам будет весьма затруднительно с ним поговорить…
— Его что, сейчас нет? Можете передать для него сообщение?
— СООБЩЕНИЕ? ДЛЯ ИИСУСА??????
— Да, мы хотим пригласить его на интервью.
— Интервью? С Иисусом? Вы что, издеваетесь?!?!?!
— Нет, что вы, нисколько, мы хотим нанять его на работу.
— НА РАБОТУ??? ИИСУСА???????
— Да, он прислал нам свое резюме.
— РЕЗЮМЕ??? ИИСУС??? Вы что, с ума сошли??????
— Да нет же, вот оно, у меня в руках…
— Мадам, возможно, вы этого не осознаете, но вы звоните в ЦЕРКОВЬ!!!!
Свежие комментарии